Makayer ou Macailler

C'est comme tu veux, tu choisis.
Makayer ou Macailler : c'est selon.
Le verbe macailler
à l'exilée
C'est un jour de Madame
et toi tu te souviens comme ingénue
du couteau filé de Man Dian coupant nos racines
aux coups de soleil
Exilée
Vacillante parure du souvenir
est-il vrai que tu doutes du créole fondamental
de nos paroles d'antan de nos rêves qui nous surgissent
sur-le-champ
de nos hoquets de rires gras de nos jours bonasses
se peut-il
que les ravages de l'ailleurs
aient banni la saveur des mots de notre tradition
macaillerons-nous Exilée makayerons-nous?
Exilée nous accusons les mauvais coups de notre langue
est-ce notre faute
si la transmission se dérobe
et nous désapprend tout bonnement le tout-monde
de faire la nique aux bonimenteurs
Ou si vous voulez black label
la langue est une chose qui vit et revit
et la nôtre mes z'amis nous revit après s'être perdue
à quelque matilpa. Qu'y faire? En vérité
la langue est une résurgence d'égérie
ÂME DU LAC OC

L' écailleur makayeur
La Briz sur une yole
Les pélicans guettent
Au bout du petit matin
Les feuilles de coco
De la plage du coin
Et un zine houle
La Briz sur le sable
A envie de mer
Les rames jetées
De filet en filets
Et un zine cabotage
La Briz sur la mer
Les cales chargées
De poissons lion
De bels balaous
Et un zine volants
La Briz sur la plage
Des joyeux lurons
Animent de ti pawols
La cabane des pêcheurs
Et un zine épaule carrée
Yo kantan sé pécheux a
Yo pa las encor sé pécheux a
Yo trouvé bombance sans bombonne
Yo kantan sé pécheux a
Yo pa las encor sé pécheux a
ÂME DU LAC OC

ANTAN : Du temps jadis (D')
Le 09 février 2001
Un décret intègre le créole dans la section des langues culturelles régionales et crée le CAPES de créole.
Force jugulée, la langue créole fut formellement interdite dans les salles de classe jusqu'en 1982.
L'étranglement culturel combiné à la doxa administrative avait mené à l'internement et à la radiation des cadres de l'enseignant Gérard Lauriette qui avait une méthode consistant à partir du savoir de l'élève créolophone.
Le militantisme a pris place notamment en chanson :
" Manman-w voyé-w lékol pou aprann l'ABCD"
"Pou aprann palé fransé"
"Si ou lésé kréyol-la tonbé ou péké sav ki moun ou yé"
L'instauration du concours permet d'avoir un "regard neuf" sur la société et contribue à asseoir la créolité dont Patrick Chamoiseau, Raphaël Confiant et Jean Barnabé ont été les premiers ambassadeurs.
ÂME DU LAC OC

Chanson en si extrait de : "les amours jaunes" de Tristan Corbière
" Si j'étais brise alizée
Te mouillerais de
rosée .....
Roserais !"
DOCUMENTATION:
"Le verbe marronner" d'Aimé Césaire
" Black Label et autres poèmes" de Léon Gontran Damas
" Traité du Tout-monde" d'Edouard Glissant
"L'amour après l'amour" de Dereck Walcott
chanson : " Sé pécheu a" de Géno EXILIE
" Brise des brises" ALPHONSO ET SON ORCHESTRE
" kréyol " Max Ransay
" Les Antilles et la Guyane en 365 dates - Pour une petite découverte chaque jour - de Laura Manne - Caraibeditions -
ÂME DU LAC OC
AU FIL DES MOTS :
égérie : nom féminin - Inspiratrice , conseillère secrète
nique - Faire la nique à quelqu'un : (locution familière) lui adresser un geste de mépris ou de moquerie
résurgence : nom féminin - Réapparition
ÂME DU LAC OC